대한검정회 준2급 한문 익히기 - <訪金居士野居(방김거사야거)>

2024. 11. 8. 22:55대한검정회한자익히기

728x90

오늘 읽는 시는 조선 개국 공신 정도전님의 시이다.

적어도 내가 아는 정도전은 참으로 도전적이고 진취적인 이미지가 강하다.

나라를 세우기위해서 많은 사람을 죽이는 장면이 강하게 어필되어서 인듯한다.

하지만, 이 분 역시 문장가였다는 것을 알게 해주는 부분 중 하나인듯 하다.

그럼, 감상 한편 하겠습니다.

 

<訪金居士野居(방김거사야거)>

 

秋陰漠漠四山空한데

落葉無聲滿地紅이라

立馬溪橋問歸路하니

不知身在畫圖中이라

 

가을 구름이 낮게 깔린 가운데 사방의 산이 텅 비어 있는데,

낙엽이 소리 없이 떨어져 온 땅이 붉게 물들었네.

시냇가 다리 위에 말을 세우고 돌아가는 길을 물으니,

내가 마치 그림 속에 있는 줄 몰랐구나.

 

 

 

지은이: 정도전(鄭道傳, 1342-1398) - 조선의 개국공신, 유학자, 호는 三峰.

형식: 七言絶句(韻字: 1-, 2-, 4-).

감상: 김거사가 살고있는 시골집을 찾아갔다가 스스로 한 폭의 그림 속에 서 있는 무아(無我)의 경지를 읊은 작품이다.

이 시는 칠언 절구로 쓰였으며, **공(空), 홍(紅), 중(中)**의 운을 맞추어 짝을 이루고 있습니다.


정의
조선 전기에 정도전(鄭道傳)이 지은 한시.

구성 및 형식
칠언절구로 『삼봉집(三峯集)』 권2에 실려 있다.

내용
김거사가 살고 있는 시골집을 찾아갔다가 스스로 한폭의 그림 속에 서 있는 무아(無我)의 경지를 읊은 작품이다.
제 1·2구 “가을 구름 흩어지고 온 산은 텅비었는데 소리없이 지는 잎새 온 땅에 빠알갛다(秋雲漠漠四山空 落葉無聲滿地紅).”는 작자가 찾아갔던 곳의 경관을 포괄적으로 묘사하면서도 그 속의 움직임을 담담하게 드러내어 정중동(靜中動)의 시상으로 서두를 삼았다.
제3·4구 “시냇가에 말 세우고 돌아가는 길 물을 제, 아지 못게라 이내 몸 그림 속에 있는 줄을(立馬溪橋問歸路 不知身在畵圖中).”은 마치 산수화 속의 한 나그네를 묘사하듯이 거사를 만나고 돌아오는 작자의 정감을 아낌없이 유로(流露)하고 있어 호매(豪邁)한 그의 시세계를 한눈으로 읽게 해준다.

의의와 평가
허균(許筠)은 “영롱하고 자유로워 넉넉히 당시(唐詩)의 수준에 들어간다.” 라고 평하였다.

출전 : [네이버 지식백과] 방김거사야거 [訪金居士野居] (한국민족문화대백과, 한국학중앙연구원)

**** 각 한자의 훈음, 부수, 활용 한자어

1. 訪 (방문할 방)

  • 훈음: 방문할 방
  • 부수: 言(말씀 언)
  • 활용 한자어: 방문(訪問), 탐방(探訪)

2. 金 (성 김, 쇠 금)

  • 훈음: 성 김, 쇠 금
  • 부수: 金(쇠 금)
  • 활용 한자어: 김씨(金氏), 금속(金屬), 황금(黃金)

3. 居 (살 거)

  • 훈음: 살 거
  • 부수: 尸(주검 시)
  • 활용 한자어: 거주(居住), 주거(住居), 안거(安居)

4. 士 (선비 사)

  • 훈음: 선비 사
  • 부수: 士(선비 사)
  • 활용 한자어: 학사(學士), 사관(士官), 군사(軍士)

5. 野 (들 야)

  • 훈음: 들 야
  • 부수: 里(마을 리/이)
  • 활용 한자어: 야외(野外), 야생(野生), 평야(平野)

6. 居 (살 거)

  • 훈음: 살 거
  • 부수: 尸(주검 시)
  • 활용 한자어: 거처(居處), 여유(餘居), 안거(安居)

7. 秋 (가을 추)

  • 훈음: 가을 추
  • 부수: 禾(벼 화)
  • 활용 한자어: 추석(秋夕), 만추(晩秋), 춘추(春秋)

8. 陰 (그늘 음)

  • 훈음: 그늘 음
  • 부수: 阜(언덕 부)
  • 활용 한자어: 음양(陰陽), 음성(陰性), 음기(陰氣)

9. 漠 (아득할 막)

  • 훈음: 아득할 막
  • 부수: 水(물 수)
  • 활용 한자어: 막막(漠漠), 사막(沙漠), 쓸쓸할 막(寞寞)

10. 四 (넉 사)

  • 훈음: 넉 사
  • 부수: 囗(에울 위)
  • 활용 한자어: 사방(四方), 사계(四季), 사해(四海)

11. 山 (산 산)

  • 훈음: 산 산
  • 부수: 山(산 산)
  • 활용 한자어: 산수(山水), 등산(登山), 화산(火山)

12. 空 (빌 공)

  • 훈음: 빌 공
  • 부수: 穴(구멍 혈)
  • 활용 한자어: 공허(空虛), 공간(空間), 공기(空氣)

13. 落 (떨어질 락)

  • 훈음: 떨어질 락
  • 부수: 艸(풀 초)
  • 활용 한자어: 낙엽(落葉), 추락(墜落), 하락(下落)

14. 葉 (잎 엽)

  • 훈음: 잎 엽
  • 부수: 艸(풀 초)
  • 활용 한자어: 낙엽(落葉), 엽서(葉書), 어엽(魚葉)

15. 無 (없을 무)

  • 훈음: 없을 무
  • 부수: 火(불 화)
  • 활용 한자어: 무효(無效), 무한(無限), 무명(無名)

16. 聲 (소리 성)

  • 훈음: 소리 성
  • 부수: 耳(귀 이)
  • 활용 한자어: 음성(音聲), 소리 성(聲音), 공명(共鳴)

17. 滿 (찰 만)

  • 훈음: 찰 만
  • 부수: 水(물 수)
  • 활용 한자어: 만족(滿足), 충만(充滿), 원만(圓滿)

18. 地 (땅 지)

  • 훈음: 땅 지
  • 부수: 土(흙 토)
  • 활용 한자어: 지구(地球), 지하(地下), 지도(地圖)

19. 紅 (붉을 홍)

  • 훈음: 붉을 홍
  • 부수: 糸(실 사)
  • 활용 한자어: 홍조(紅潮), 홍수(洪水), 붉은 빛 홍(紅色)

20. 立 (설 립)

  • 훈음: 설 립
  • 부수: 立(설 립)
  • 활용 한자어: 입장(立場), 독립(獨立), 입사(入社)

21. 馬 (말 마)

  • 훈음: 말 마
  • 부수: 馬(말 마)
  • 활용 한자어: 마차(馬車), 말 마(馬主), 기마(騎馬)

22. 溪 (시내 계)

  • 훈음: 시내 계
  • 부수: 水(물 수)
  • 활용 한자어: 계곡(溪谷), 협곡(峽谷), 강 계(江溪)

23. 橋 (다리 교)

  • 훈음: 다리 교
  • 부수: 木(나무 목)
  • 활용 한자어: 교량(橋梁), 육교(陸橋), 다리 교(鐵橋)

24. 問 (물을 문)

  • 훈음: 물을 문
  • 부수: 口(입 구)
  • 활용 한자어: 질문(質問), 문의(問議), 설문(設問)

25. 歸 (돌아갈 귀)

  • 훈음: 돌아갈 귀
  • 부수: 止(그칠 지)
  • 활용 한자어: 귀가(歸家), 귀국(歸國), 복귀(復歸)

26. 路 (길 로)

  • 훈음: 길 로
  • 부수: 足(발 족)
  • 활용 한자어: 도로(道路), 로선(路線), 경로(經路)

27. 不 (아닐 불)

  • 훈음: 아닐 불
  • 부수: 一(한 일)
  • 활용 한자어: 불가(不可), 부정(不正), 불신(不信)

28. 知 (알 지)

  • 훈음: 알 지
  • 부수: 矢(화살 시)
  • 활용 한자어: 지식(知識), 지혜(智慧), 인지(認知)

29. 身 (몸 신)

  • 훈음: 몸 신
  • 부수: 身(몸 신)
  • 활용 한자어: 신체(身體), 자신(自身), 출신(出身)

30. 在 (있을 재)

  • 훈음: 있을 재
  • 부수: 土(흙 토)
  • 활용 한자어: 현재(現在), 존재(存在), 재직(在職)

31. 畫 (그림 화)

  • 훈음: 그림 화
  • 부수: 田(밭 전)
  • 활용 한자어: 화가(畫家), 삽화(插畫), 만화(漫畫)

32. 圖 (그림 도)

  • 훈음: 그림 도
  • 부수: 囗(큰입구)
  • 활용 한자어: 도서(圖書), 지도(地圖), 설계도(設計圖)

33. 中 (가운데 중)

  • 훈음: 가운데 중
  • 부수: 丨(뚫을 곤)
  • 활용 한자어: 중심(中心), 중화(中華), 중단(中斷)

 

728x90
반응형